Credentials

Martin Boyd, M.A., CT, C.Tran.

Services Provided

Spanish-English/English-Spanish translation and proofreading services; certified Spanish-English translations for official purposes

Fields of Specialization

Literary: novels, poetry and short stories

Academic: books, essays, theses and articles for publication in humanities/social sciences fields

Legal: contracts, letters of intent, memorandums of understanding, court pleadings and decisions, certified translations for immigration and other purposes

Commercial: business reports, press releases, website copy

CAT (Computer-Assisted Translation) Tools Used

Currently using: SDL Trados Studio 2017

Experience with: SDL Edit; Transit; Wordfast; Translation Workspace; Poedit

Work History

2006-Present              Project Manager/Translation Coordinator: Owner/Operator of Diálogos Intercultural Services, coordinating translation projects with other freelance translators and proofreaders.

2014-Present             Translation Course Director: teaching courses in the Certificate of Translation program at York University (Glendon College).

2014-Present             Translator and Proofreader: translating and proofreading English translations of articles for the film studies journal L’Atalante.

2003-Present              Freelance Translator: Thousands of translation projects completed for translation agencies and direct clients in Canada, the U.S., Mexico, Spain and the U.K., including numerous published translations.

2000-Present              Writer & Editor: One published novel, numerous short stories and articles on translation (see publications); co-editor/proofreader for the literary journal PELT (2000-2003) and for numerous anthologies and individual publications.

Academic Credentials

Master of Arts (Translation Studies), York University, Toronto, 2012

Bachelor of Arts (Literature, Linguistics), Deakin University, Melbourne, 2002

Bachelor of Teaching (English, TESOL), Deakin University, Melbourne, 2002

Professional Affiliations

Certified Spanish>English Translator, Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO)

Certified Spanish>English Translator, American Translators’ Association (ATA)

Certified Member, PROZ.com PRO Network

Member, Canadian Association of Translation Studies

Awards and Honours

Ontario Graduate Scholarship for research in Translation Studies, 2011

Multi-Languages Corporation Translator Excellence Award, 2009

FONCA (Mexican National Fund for Arts & Culture) Translation Grant, 2008

Alfred Deakin Award for Outstanding Academic Achievement, 2002

Volunteer Work

Volunteer Translator, Romero House Refugee Support Centre, Toronto; 2018 – present

Intern Coordinator, Glendon College School of Translation, York University, 2010-2017

Volunteer Translator, doCIP (Indigenous Peoples’ Center for Research and Documentation); 2007 – 2015

Click here for information on Martin’s publications.

Click here for testimonials on Martin’s work.